Blogia

SUPAY-666

Los amantes: Teoría y práctica del amor escondido. - Ensayo ahora en mp3 - Fragmento del ensayo en una version muy bien narrada por Cafe de los sueños, disfrutenlo...

Este es la version sonora de un fragmento del ensayo de los amantes, disfruten de la suave voz de la narradora y sientan como las palabras de deslizan por los pliegues del cerebro y llegan al corazon... - - -

No cualquiera puede ser amante, es un trato con uno mismo y con la otra persona, es la promesa constante de hacer feliz, de estar siempre allí,  de hacer sonreír. Ser amantes es brindarse un amor desinhibido, es, en palabras de Sir Oscar Wilde: el amor que no quiere decir su nombre.

Son justamente estos amores los que dan vida a aquellos y aquellas que se pensaban fríos y sensatos. Estos amores siempre en juego son el lado oscuro de la luna, son el aceite que hace girar la rueda del progreso, son la vela encendida en la oscuridad del hogar, en el frio de la cama. 

Los amantes son los que se obedecen por fin a si mismos, los que escuchan recién a sus cuerpos y a sus almas. Son ejemplos  de civilización humanista, la negación de la maquina y de la álgida razón. Es, la negación de lo establecido, una revolución del espíritu, una lucha por los derechos a el placer y la satisfacción. Es atreverse a cambiar todo lo conocido y acostumbrado.

 Pero, es también volver loco de placer al otro en ese juego eterno y constante, pero siempre cambiante, jamás aburrido, que es el abrazo perfecto.

 Ustedes no quieren palabras sensatas cuando se habla de los amantes, quieren pasiones desbordadas, escenas increíbles de destreza y técnica, de resistencia y potencia, de alquimia sexual.  Los amantes son más que eso, hablare de los amores furtivos, los amores negados y que son los más disfrutados, que son fuertes por la fuerza que produce lo difícil de su situación. De lo excitante que es amar así por lo que entraña el peligro de ser descubiertos. De esconderse y amarse profundamente, desesperadamente, ese aprovechar las pocas horas que se tienen juntos para poder besar esos labios que esperaron pacientemente.

 

Imagen

31ª CITA... "LOS AMANTES"



ENLACE: http://www.divshare.com/download/15277834-429

STAFF:
Producción Gráfica y Creativa: TIKAL y MARÍA ELENA (las SIS)
Producción Artística: ESENCIA (Amiga mía... Siempre es un placer trabajar contigo...)
Ayudante de Producción: ZURI
Locución: JULIO (MUSIC70), OLAV (OLAVBASOSKY), DUVAN y MARA
Idea Original: RAÚL
Producción General y Edición Técnica: MARA

TEMAS:

01 - PALOMA SAN BASILIO: Beso a beso, dulcemente
02 - MANOELLA TORRES: Que perdone tu señora
Poema de ESENCIA, en la voz de JULIO
03 - MIGUEL GALLARDO: Amor de amantes
04 - RAPHAEL: Los amantes
Poema de ESENCIA, en la voz de MARA
05 - JOAN SEBASTIAN: Secreto de amor
06 - SANDRO: El amante
Poema de ESENCIA, en la voz de OLAV
07 - BRAULIO: La más bella herejía
08 - CAMILO SESTO: Has nacido libre
09 - MARCELA BELLA: Ni tú ni yo
10 - XIMENA: Buenas noches, doctor
Poema de ESENCIA, en la voz de MARA
11 - MARIO ÁLVAREZ QUIROGA: Penas y alegrías del amor
12 - LUISITO REY: Esa mujer
Poema de ESENCIA, en la voz de DUVAN
13 - JOSÉ LUIS RODRÍGUEZ: Amante eterna, amante mía
14 - RUDY MÁRQUEZ: Mis años con ella
15 - YURI: Amor mío, déjala
16 - ANA CIRRÉ: Hombre perfecto
17 - SILVIO RODRÍGUEZ y PABLO MILANÉS: El breve espacio en que no estás
18 - ESTELA RAVAL: Los amantes


Textos: "Los amantes: Teoría y práctica del amor escondido" (fragmentos) - http://supay-666.blogia.com/2010/072603-los-amantes-teoria-y-practica-del-amor-escondido..php
_________________
Mara  Imagen

¿Conoces CAFÉ de los SUEÑOS? ♪♫ ♪ Y CAFÉ EXPRESS? Están en CCES! ♪♫ ♪ ¡Visítalos! Imagen


Casados y Cansados - JAIR OLORTEGUI CRUZ, comic nacional ...gracias a http://victorpereiraarte.blogspot.com/

[A104+casados+y+cansados.jpg]

En el semanario Zoociedad creo la sección Casados y Cansados, donde realmente su dominio de la composición y lo meticuloso de su dibujo volvió a brillar,
su facilidad para crear personajes entrañables sobretodo los femeninos que son los que mas me gustan y que, lamentablemente no puedo mostrarles ya que entre los originales -que poseo subrepticiamente -no hay ninguna.
Particularmente me parece que el es uno de los artistas Gráficos mas originales que he visto.
Actualmente el Jair reside en U.S.A. recientemente casado mas no cansado, dedicándose a las artes plásticas. al menos eso dice habrá que creerle. Talento tiene.

Tengo que anotar que esta reseña estaba programada para el domingo pasado pero debido a un corte de luz -no quiero decir apagón, porque me van a a acusar de apología al terrorismo- no pude realizarlo.

Testimonio de Saenz Peña sobre el Crnl. Francisco Bolognesi - ¡¡Hasta quemar el ultimo cartucho!!

Semblanza sobre el héroe de Arica.


TESTIMONIO DE SAENZ PEÑA SOBRE EL CRNL. BOLOGNESI

Extraordinario testimonio del ex presidente de Argentina que combatió, como un
héroe, en el Morro de Arica, contra los invasores chilenos .


El ciudadano argentino Roque Sáenz Peña (1851- 1914) tenía 28 años de edad y un
doctorado en derecho, cuando decidió venir al Perú en 1879 para enrolarse en el ejército peruano y pelear contra los invasores chilenos, convencido de que "al Perú le asistía la justicia". Estuvo entre los jefes que secundaron a Bolognesi en su histórica respuesta de luchar hasta quemar el último cartucho. Fue uno de
los sobrevivientes del Morro, hecho prisionero y recluido en una cárcel chilena.
Retornó a Argentina, donde llegó a ser presidente de su país (1892- 1898).

He aquí su testimonio sobre el coronel Francisco Bolognesi en el Morro de Arica.

"MI JEFE, EL CORONEL FRANCISCO BOLOGNESI"


El noble anciano contaba setenta y un años. Sus antepasados eran de origen italiano, pero el coronel don Francisco Bolognesi había nacido en el Perú, sirviendo a su patria en el ejército de línea, desde que sentó plaza con el grado de subteniente, en los primeros días de su juventud. Era un hombre de pequeña estatura; había lentitud y dureza en sus movimientos como la había en su fisonomía; la voz era clara y entera a pesar de la senectud; los años y los pesares habían plateado sus cabellos, y la barba redonda y abundante, destacaba la tez bronceada de su rostro enérgico y viril.

La inteligencia era inculta y carecía de preparación, pero tenía la percepción clara de las cosas y de los sucesos; la experiencia de los años y la malicia que se desenvuelve en la vida inquieta de los campamentos, habían dado a su espíritu cierta agilidad de concepción;  era un ordenancista implacable,  capaz de desdeñar la victoria si no era conquistada por los preceptos de la ley militar;
prefería la derrota con la estrategia y la ordenanza al triunfo con la inspiración o el acaso.


Sus vistas no eran vastas; en la política interna se había limitado a resistir las hostilidades que el partido civilista llevaba al campo del ejército; nacido bajo un gobierno centralista, no concebía otro régimen que el unitario y escuchaba con desdén profundo los problemas que se planteaba y complicaba el general Juan Buendía, en sus largas y eternas discusiones sobre el gobierno federal.


El coronel Bolognesi había conocido los ejércitos europeos y hecho estudios detenidos sobre armamentos; recordamos haber leído sus trabajos y manuscritos; carecían absolutamente de forma, pero en el estudio comparativo revelaban un conocimiento exacto de las armas  Modernas. Nunca  pudimos conocer sus opiniones sobre la campaña del Sur.

Asistió a todos los combates como jefe de la Segunda División, pero jamás opinó sobre el acierto de las operaciones; había tomado las armas para batirse y no para juzgar a sus superiores; la ordenanza, decía,  prohíbe la murmuración de los subalternos, y él era ordenancista y soldado sobre todas las cosas.
Un día que se conversaba en rueda de oficiales superiores sobre la batalla  de Dolores quiso conocerse su opinión sobre el ataque del cerro San  Francisco y el coronel Dávila lo interpeló directamente:  "¿No cree usted, Coronel Bolognesi, que el cerro era inexpugnable, que el ejército aliado debió sitiarlo y no atacarlo, que debimos apoderarnos del agua?" "Puede ser, replicó  Bolognesi, pero yo no tenía sed."

La reserva y circunspección de su carácter desconcertaban las insinuaciones e intrigas de campamento; la murmuración, el aplauso, todo le era indiferente, todo lo que no estuviera escrito en algún artículo de la ordenanza o en el concepto del honor militar. ¡Qué sinceridad de sentimientos había en ese viejecito batallador!

Tarapacá lo sorprendió gravemente enfermo; la temperatura era elevada y mantenía al paciente en las intermitencias de la convulsión y del delirio, agotando las escasas fuerzas; pero de pronto el toque de generala y los primeros tiros del combate hieren el oído del enfermo, acelerando los latidos de la fiebre. El viejo veterano se incorpora en el lecho, viste su uniforme, toma
la espada, y ensillando él mismo su caballo, trepa las alturas de Tarapacá, donde asume el mando de su regimiento y soporta nueve horas de combate, con el rostro encendido del febriciente, la mirada  brillante por el ardor de la pelea y el corazón contento de haberse batido  por la ordenanza y la patria.

Al descender del caballo lo esperaban varios jefes y oficiales para restituirlo a su lecho, pero endureciendo sus miembros y levantando la mirada altanera rechazó todo concurso y llegó por el propio esfuerzo hasta  su alojamiento.

"Las balas chilenas", nos dijo, señalando el pie derecho, "apenas llegan a la suela de mis botas"... Un proyectil le había llevado un taco de sus granaderas.

El coronel Bolognesi llegó a Arica a la cabeza de su regimiento y fue nombrado comandante en jefe de la plaza, que contaba una guarnición de mil seiscientos hombres. Allí donde tuvimos el gusto de tratarle con cierta intimidad. Recién entonces comenzó hacerse sentir la disciplina militar; Bolognesi era infatigable en el servicio; se aparecía en todas las avanzadas, y sorprendía de noche a los centinelas que comenzaban a dejar  los viejos hábitos del sueño, consentidos por el general Buendía, jefes y oficiales y soldados habían cobrado respeto y afección por el anciano.

Vencedores los chilenos en la batalla de Tacna traen el ataque sobre Arica; colocan su artillería en los elevados cerros que oprimen la ciudad como un aro inmenso de granito y desde allí nos hacen fuego durante dos días; Bolognesi no contesta, pero sigue preparando sus minas y sus elementos de defensa, hasta la
mañana del 6 de junio, en que el cañón enmudece, y avanza hasta nuestras líneas un jefe chileno con una pequeña comitiva, levantando bandera blanca. ¡Era un parlamentario!

JUNTA DE DEFENSA


Bolognesi lo recibe según todos los preceptos de la ordenanza y todas las leyes de la guerra; le hace vendar los ojos, lo introduce a la plaza y luego a la comandancia donde se encuentra reunida la junta de defensa formada por los coroneles, tenientes coroneles y sargentos mayores del ejército. Eran veintiocho jefes.


Libres de la prisión de las vendas, los ojos del parlamentario se clavaron con curiosidad visible en los rostros enemigos; a su turno, el visitante  extraño era observado hasta en los detalles de su persona; su fisonomía, su actitud, sus miradas, su uniforme, todo muy cuidado y minucio,  produciendo una impresión más
bien simpática.

La sesión fue solemne. El coronel Bolognesi presidiendo, invitó al parlamentario a que diera cuenta de su misión.

El comandante José de la Cruz Salvo, entonces mayor del ejército de Chile, expuso la situación de ambos ejércitos; la plaza dijo, no puede defenderse, bloqueada por mar, sitiada en tierra por un ejército seis veces superior en fuerzas, la resistencia es imposible; el general Baquedano invita a los  jefes superiores a evitar se derrame más sangre que la que acaba de correr sobre los "Campos de la Alianza". Pedía la evacuación de la plaza y la entrega de las armas; las tropas peruanas desfilarían con honores  militares, batiéndose marcha regular por el ejército chileno.

El coronel Bolognesi se dirigió entonces a los jefes de la junta, en estos términos, que reproduzco textualmente:

 "Señores jefes y oficiales: estáis llamados a decidir con vuestro voto la suerte de esta plaza de guerra, cuya custodia os ha confiado la nación. No quiero hacer presión sobre vuestras conciencias porque nuestros sacrificios no serían idénticos. Yo he vivido setenta y un años y mi existencia no se prolongará por muchos días; ¿qué más puedo desear que Morir por la patria y por la Gloria de una resistencia heroica que salvará el honor militar y la dignidad del ejército comprometida en esta guerra?"

"Pero hay entre vosotros muchos hombres jóvenes que pueden ser útiles al país y servirlo en el porvenir; no quiero arrastrarlos en el egoísmo de mi gloria sin que la junta manifieste su voluntad decidida de defender la  plaza y de resistir el ataque."
"El Comandante en jefe espera que sus oficiales manifiesten libremente su opinión".

En la histórica respuesta el coronel Moore, que ocupaba un asiento en el fondo del desmantelado  salón, pidió que la junta resolviese por aclamación la defensa de la plaza. Todos los jefes se pusieron de pie y la resistencia quedó resuelta, por aclamación. Fue entonces cuando el coronel Bolognesi se dirigió al parlamentario chileno, con una frase cuyo recuerdo conservan los pocos peruanos que sobrevivieron al desastre:

"Podéis decirle al general Baquedano que me siento orgulloso de mis jefes y dispuesto a quemar el  último cartucho en defensa de la plaza".

Al amanecer del día siguiente las infanterías chilenas que habían ganado posiciones durante la noche, rompieron el fuego, al pie de las trincheras; el coronel Bolognesi a caballo, se destaca sobre las alturas del Morro, sirviendo de blanco a las punterías enemigas y haciendo esfuerzos heroicos por detener el ataque, recio y formidable, de los regimientos chilenos, que  avanzan sobre un mar de sangre y un hacinamiento de cadáveres Por fin el fuego cesa dentro de la plaza porque el que no está herido está vivo; Bolognesi sale ileso del combate; fue en aquella situación indecisa  cuando un grupo de soldados chilenos trepó los parapetos, haciendo una descarga vigorosa con punterías fijas y precisas permitidas por la proximidad de la distancia. Allí cae Moore como tantos otros, atravesado por una multitud de proyectiles y el coronel Bolognesi, el viejo amigo, el anciano venerable, inclina su frente y cae con el alma serena y el rostro plácido y sonriente... una bala le había atravesado el corazón.

Cuando volvimos al campo de los muertos buscando los cadáveres de Ugarte y de Zavala, encontramos el cuerpo frío del que fue nuestro jefe. Me detuve un momento en contemplarlo y aún conservo la impresión que me produjo la disposición del cadáver profanado momentos antes; los bolsillos del pantalón
estaban vueltos hacia fuera, se le había despojado de la chaquetilla y de las botas y un feroz culatazo le había descubierto la  parte superior del cráneo, derramando la masa cerebral sobre el tosco lecho de granito.

Aquella impresión fue para mí tan intensa, tan honda y tan dolorosa como la muerte misma de mi viejo amigo, el querido y venerado anciano.

"EL GRAN CORONEL DON FRANCISCO BOLOGNESI"
 

Love foolosophy - amor filotontofico - Versiones de una sola cancion, disfrutenla.

version instrumental, exelente! Jamiroquai - Love Foolosophy (High Definition HD) Jamiroquai - Love Foolosophy - Live @ BBC Lounge with Jo Whiley

  

Love Foolosophy

Amor Foolosophy

  
Baby baby, I feel these sweet sensationsBaby baby, siento estas dulces sensaciones
Honey honey, looks like a superstarMiel de la miel, se ve como una superestrella
She's got a promise of lovestruck fascinationElla tiene una promesa de la fascinación enamorada
What am I to do?¿Qué voy a hacer?
How am I to know?¿Cómo voy a saber?
Who you are.¿Quién es usted.
  
And this love-fool-osophyY este amor-loco-osophy
Is killing previous illusions that (I'm a love fool)Está acabando con las ilusiones previas que (yo soy un loco amor)
I had in my mind about you (I'm a love fool)Yo tenía en mi mente de ti (yo soy un loco amor)
Seems so trueParece tan real
All the lies you're tellingTodas las mentiras que están diciendo
Tragically compelling (I'm a love fool)Trágicamente convincente (que soy un tonto amor)
And my love it means nothing to youY mi amor que no significa nada para usted
So maybe I'm still a love foolAsí que tal vez estoy siendo un tonto amor
  
She shimmers like a California sunsetElla brilla como una puesta de sol de California
Lady, lady glitters but there's no goldSeñora, señora brilla, pero no hay oro
She carries sweetly infectious magic formulasElla lleva dulcemente infecciosas fórmulas mágicas
I'm so delirious, is she that serious?Estoy tan delirante, que es tan grave?
Is she bringing me on, I've been waiting so longEs que me trae, lo he estado esperando tanto tiempo
 
And this love-fool-osophyY este amor-loco-osophy
Is killing previous illusions that (I'm a love fool)Está acabando con las ilusiones previas que (yo soy un loco amor)
I had in my mind about you (I'm a love fool)Yo tenía en mi mente de ti (yo soy un loco amor)
Seems so trueParece tan real
All the lies you're tellingTodas las mentiras que están diciendo
Tragically compelling (I'm a love fool)Trágicamente convincente (que soy un tonto amor)
And my love it means nothing to youY mi amor que no significa nada para usted
So maybe I'm still a love foolAsí que tal vez estoy siendo un tonto amor
I don't want the world I want youNo quiero que el mundo te quiero
I don't want the world I want youNo quiero que el mundo te quiero
I don't want the world I want youNo quiero que el mundo te quiero
I want youTe quiero a ti
I want youTe quiero a ti
I want youTe quiero a ti
I want youTe quiero a ti
 
Love-fool-osophyEl amor-loco-osophy
Is killing previous illusions thatEstá acabando con las ilusiones previas que
I had in my mind about you (I'm a love fool)Yo tenía en mi mente de ti (yo soy un loco amor)
Seems so trueParece tan real
All the lies you're tellingTodas las mentiras que están diciendo
Tragically compelling (I'm a love fool)Trágicamente convincente (que soy un tonto amor)
And my love it means nothing to youY mi amor que no significa nada para usted
So maybe I'm still a love fool (I'm a love fool)Así que tal vez estoy siendo un tonto amor (soy un tonto amor)
My love it means nothing to youMi amor no significa nada para usted
So maybe I'm still a love fool (I'm a love fool)Así que tal vez estoy siendo un tonto amor (soy un tonto amor)
 
I'm a love foolYo soy un tonto amor
They're my lovefoolosphiesSon mis lovefoolosphies
Don't you see its killing me (I'm a love fool)¿No ves que me está matando su (yo soy un loco amor)
They're my lovefoolosphiesSon mis lovefoolosphies
Don't you see they're killing me (I'm a love fool)¿No ves que me estás matando (soy un tonto amor)

Music video by Snoop Dogg performing - Beautiful. - ¡ Brazil maravilhoso! Mil cosas por las que uno debe ir vivir a brazil ( Y a morir tambien!)

Cuando uno piensa en brasil, piensa en muchas, muchisimas cosas, ve las fotos, videos, piensa en sus peliculas, su maravillosa musica, su comida y bebida, en sus mujeres, se uno la idea de que las brasileñas son un sueño en movimiento, quizas Jorge Amado, cuando describia a una brasilera de esas innenarrables, imcomprensibles para hombres que jamas han visto algo asi en su pobre vida, usaba la expresion: Una exageración de mujer.

Quizas sea cierto, en nuestro largo caminar hasta el final, hemos visto, nos hemos topado, hemos deseado y hemos amado y gozado a alguna mujer que sea una exageración, algo mas alla de todo limite y forma, mas alla de toda categorizacion y de toda curva, mas alla de toda pasión y frontera.

Quizas Brazil posea a esas mujeres en Bahia, em Rio, en Ipanema, pueda ser una buena idea viajar y perderse en esa enorme pais, pero, a lo mejor esta alli, esperandonos a la vuelta de la esquina, o a unos kilometros de casa.

Salgan mas seguido, amigos mios, por ahora les dejo un poco de inspiración, unas fotos como para empezar a hacer las maletas y un video, Beautiful que es un verdadero homenaje y propaganda fantastica para todo el que aun no va a...

¡¡¡BRAZIL!!!

“Admiro enormemente a Fidel, pienso en él como una figura noble”, dice Gore Vidal ...gracias a http://www.cubadebate.cu/

En una entrevista que publicó La Nación, de Argentina, Gore Vidal, dramaturgo, ensayista y guionista norteamericano, afirmó que admira enormemente al líder de la Revolución cubana, Fidel Castro, y se preguntó: ” ¿Quién no lo admira? Cualquiera que sepa algo de política sabe que Castro estaba pensando como cubano. Él fue un reformador. Pasó por malos momentos y soportó sus propios errores. Pienso en él como una figura noble.” A los 84 años, el autor de “Patria e imperio” pinta con ironía y pesimismo el panorama literario y político de EEUU.

Gore Vidal en Cuba, durante una entrevista con Cubadebate

Gore Vidal en Cuba, durante una entrevista con Cubadebate

Por Ingrid Bejerman  / LA NACIÓN, ARGENTINA

Gore Vidal tenía 22 años en 1948, cuando la publicación de su novela La ciudad y el pilar de sal conmocionó a la comunidad literaria estadounidense. Se trata de una cándida historia sobre un joven que, en el pasaje de la adolescencia a la edad adulta, descubre su propia homosexualidad. Bajo el puño firme de Orville Prescott, editor de la sección literaria, el The New York Times se negó a publicar reseñas de los siguientes libros de Vidal que, desde entonces, no ha dejado de criticar a ese diario y lo que él llama su reacción “histérica”.

Archiconocido por sus relaciones (desde Roosevelt hasta Kennedy, Fellini, Garbo y Capote, a quien no consigue leer -dice- “porque soy diabético”) y por su sangre azul, Eugene Luther Gore Vidal adoptó como nombre propio el apellido de su abuelo materno, Thomas P. Gore, que fue senador demócrata por Oklahoma. Además de su abuelo, Vidal tiene otras conexiones con el Partido Demócrata: su madre, Nina, se casó con Hugh D. Auchincloss Jr., quien luego se convertiría en padrastro de Jacqueline Bouvier Kennedy. Vidal es también primo de Jimmy Carter y del ex vicepresidente Al Gore. Pero son la perspicacia y la agudeza mental de este novelista, ensayista y dramaturgo; su look de galán de cine, su estilo y elegancia, sumados a un humor de perros y un ego que sobrepasa el del más orgulloso argentino (”Un narcisista es alguien más guapo que tú”, ha dicho), los rasgos que lo han hecho uno de los intelectuales más famosos del mundo.

Ahora, a los 84 años, ha llegado a Montreal invitado por Blue Metropolis, el festival literario internacional de esta ciudad, donde dio dos charlas repletas de sagacidad y picardía, aunque en algunos momentos le falló la memoria (contó dos veces la misma anécdota sobre el político estadounidense John Milton Hay, secretario de Estado durante la presidencia de Roosevelt, que se refirió a Canadá como “Our Lady of the Snows”) y a veces sus respuestas no tuvieron nada que ver con la pregunta que le habían hecho o fueron demasiado nebulosas (de la “situación entre judíos y árabes”, para usar los términos de Vidal, dijo: “Sólo pásalo por alto, que va a desaparecer. Y si no desaparece, desapareceremos nosotros”).

Cuando finalmente, a las once de la noche, bajó al bar del hotel para esta entrevista, en su silla de ruedas, acompañado por su asistente Ernie y un whisky cuádruple, traía mucho de su gorevidalidad: entre un gruñido y una respuesta de una sola línea (y a veces, de una sola palabra), se soltaba y hablaba de sus temas preferidos, el imperialismo y la incultura yanqui, entre otros. Y claro, de Norman Mailer. De Capote, esta vez, no dijo nada. Sin embargo, de Borges?

-En América latina, los escritores como Gabriel García Márquez, Carlos Fuentes, Mario Vargas Llosa tienen tradicionalmente una opinión política de mucho peso y muy respetada. ¿Cuál es el papel del intelectual/artista en el siglo XXI?
-Monótono. A los estadounidenses no les gustan los intelectuales ni el intelecto, odian la lectura y odian la cultura.

-¿Y odian el pensamiento?
-Puede ser. Ni siquiera saben que lo odian.

-¿Así que usted es pesimista sobre el papel del intelectual?
-Creo que todos lo somos.

-¿Cuál es el futuro de la literatura y la industria editorial, dada la disminución del interés por la lectura?
-Estados Unidos es el país más grande y más rico del mundo, o piensa que lo es, pero en realidad estamos peor educados que cualquier gran potencia del mundo. La educación es espantosa. Nadie lo sabe porque somos número uno en todo. Incluso en el jardín de infantes somos número uno, pero no somos número uno en nada, a excepción de algunas cosas embarazosas, de las cuales creo que no conviene hablar. Por lo tanto, somos un país de segunda línea… que sé yo, algo así como Uruguay, probablemente.

-Usted declaró a The Independent que Estados Unidos debería figurar en algún lugar entre Brasil y la Argentina y esta entrevista está dirigida a un público argentino. ¿Podría ser un poco más específico acerca de qué quiso decir con eso?
-Yo fui más específico: dije que así tendremos un mejor equipo de fútbol. [Risas]

-¿Y qué piensa de Cristina Kirchner y de Dilma Rousseff?
-Bueno, estoy totalmente a favor de que las damas gobiernen países. Los muchachos no lo hacen muy bien. A los muchachos les gusta pelear.

-Pero si Estados Unidos es un fracaso, ¿qué es la Argentina, en su opinión?
-Está trabajando en eso.

-Brasil sería el caso inverso. Obama y todo el mundo dicen que Brasil es el país del futuro y el futuro es ahora.
-Yo prefiero lo que dijo Charles de Gaulle: Brasil es el país del futuro y siempre lo será. No subestimemos la malicia del buen general.

-¿Cómo ve la relación de Estados Unidos y la Argentina en el siglo XXI?
-Nerviosa. Nosotros no estamos haciendo demasiado bien nada. Creo que siempre habrá un poco de vigilancia en nuestra relación con otros países. Al no tener una tradición de cultura literaria, o cultura de cualquier tipo, siempre vamos a quedarnos atrás. Es bastante embarazoso para los países más agresivos, que llevan las artes más en serio. ¿Esto cambiará? Todo en la vida cambia, con la excepción, como dijo cierto francés, del teatro de vanguardia. Ese nunca cambia…

-¿Qué influencia tiene la lengua española en Estados Unidos, en particular, en el arte?
-Es una lengua hermosa. Creo que es bueno para Estados Unidos calmarse un poco. Realmente somos un país muy torpe para meternos con las artes. En realidad no hemos hecho nada bueno desde Mark Twain… Y eso fue hace mucho tiempo.

-Entonces, ¿cómo ha evolucionado la cultura latinoamericana en Estados Unidos? ¿Qué piensa de artistas como Jennifer Lopez?
-Ella y yo cantamos juntos. Yo estaba satisfactoriamente fuera de tono.

-¿Quién diría que fue una figura literaria significativa de raíz latina en el siglo XX?
-Italo Calvino. Está muy por encima de todos los demás.

-Por supuesto, Calvino nació en La Habana pero apenas vivió allí dos años. ¿Le parece más relevante que Borges?
-¡Oh, que se joda Borges! [N. de la R.: Oh, Fuck Borges! , dijo en inglés en la entrevista]. Me parece un chanta de otro tiempo.

-Ha sido puesto en un pedestal…
-Y es donde merece estar. Él escribe esos cuentitos y se sale con las suyas.

-¿Por qué cree que nunca escribió novelas?
-¡No me importa! ¿Por qué nunca se hizo la raya del pelo del lado izquierdo? Yo qué sé.

-¿Así que no lo ve como una figura literaria importante?
-¡Por supuesto que no! No existen muchas figuras importantes en la literatura. Y ciertamente esa figura no va a ser Borges.

-¿Hay otros escritores latinoamericanos que le hayan gustado, tal vez no entre los grandes, pero entre los buenos?
-No me preocupa la grandeza. Es la gente de tercera categoría la que se preocupa por grandeza. Y en verdad tienen que preocuparse, ya que nunca harán nada de sí mismos que sea grande. Se trata de una condición de servidumbre, y al diablo con ellos.

-¿Qué otros escritores latinoamericanos le han gustado?
-Pues bien, el amor a la fantasía no es algo que yo comparta. Me muero si llego a leer en otro libro latinoamericano: “El general medía cinco mil kilómetros de altura…”. No quiero volver a encontrar esa frase nunca más, ¡en ninguna forma! Hay que desechar el realismo mágico.

-¿Hay alguna manera de rescatar el periodismo?
-Yo no me molestaría en rescatarlo, si pudiera. No me importa.

-Usted declaró que se había postulado para el Congreso porque pensaba que podría hacer una diferencia… ¿Cree que el compromiso es una obligación de los escritores, intelectuales y profesores?
-La noción de las obligaciones lleva a la dictadura. Piensa así y tendrás una.

-Escribió numerosos ensayos sobre política y sobre Estados Unidos. ¿No son una forma de periodismo?
-Entonces se puede decir que todo es una forma de periodismo. Visto así, hasta Jesucristo fue periodista.

-¿Hay periodistas a los que haya respetado a lo largo de los años? Debe de haber conocido a miles de ellos…
-Por desgracia.

-¿Puede nombrar a alguno excepcional?
-No, porque la mayoría de ellos eran corruptos.

-¿Los buenos?
-Sobre todo los buenos. Y también tendían a la estupidez, eran limitados. ¿Qué experiencia tenían del mundo? Ninguna. Los alentaron a tener opiniones. Ahora bien: la opinión es la peor cosa del mundo, especialmente tratándose de hombrecitos de polvo que creen saber todo porque sus madres los alabaron hasta convertirlos en vanidosos.

-Usted vivió en Guatemala en las décadas de 1940 y 1950, cuando Guatemala fue copada por la CIA, y fue muy amigo de Juan José Arévalo, el primero de los presidentes reformistas de ese país. ¿Cuál es su lugar favorito en América latina?
-El lago de Atitlán, en Guatemala. Siempre me pareció bastante mejor que cualquiera de los que hay en Italia.

-No conoce la Argentina pero ¿qué lo impresionó de Brasil?
-La energía. Me recordó a Estados Unidos durante los años 30.

-¿Qué tipo de energía?
-Nuestra energía es, en su mayoría, maligna. Tiene que ver con matar gente, una gran manía de los estadounidenses. Yo sentí que en Brasil no había algo tan cruel como eso, aunque me parecieron tan descuidados e indiferentes como nosotros. En eso sí hay similitud: es un gran país, loco y desprolijo.

-¿Qué aportaría Latinoamérica si fuera tan poderosa como Estados Unidos?
-Un escritor como Calvino puede agregar un poco de civilización a un país tan vulgar y tan tonto como Estados Unidos. Creo que sería algo bueno. Como ve, he hecho todo lo posible para promover a Calvino…

-¿Qué piensa de la literatura actual? Usted mencionó que no le gustan los que escriben sobre ser novelistas, hablando de sus propias frustraciones insignificantes…
-”Insignificante” es la palabra clave…

-¿Hay algo alentador en la literatura de hoy en día?
-No me preocupo por eso la mayoría del tiempo. Quiero decir: ¡hay tantos malos escritores que insisten en que diga que los admiro y que quieren que los promueva!

-¿Por qué admiran los estadounidenses a los malos escritores?
-Creo que admiramos todo lo malo. Mire cómo comemos.

-¿Cuáles fueron los efectos de largo plazo de la guerra entre España y Estados Unidos?
-Malos para Estados Unidos. Henry James hizo un comentario muy bueno acerca de esa guerra. Dijo que si bien un imperio civilizó a los británicos, corrompería totalmente a los estadounidenses. Estoy muy de acuerdo con el señor James. No somos nada más que británicos desplazados. Tenemos exactamente el mismo apetito voraz, el mismo amor por la delincuencia, el mismo amor por lo criminal.

-¿Qué piensa sobre la historia de las intromisiones de Estados Unidos en los países latinoamericanos?
-Cuando la CIA decidió conquistar todo lo que tenía por delante, lo hizo. Yo reprobaba fuertemente esas interferencias. Fueron algo obsceno. No tendríamos que habernos metido en esos países: somos un pueblo ignorante, incapaz de aprender idiomas, que no lee libros y que está lleno de mierda. Nada de lo que decimos tiene sentido. Siempre estamos prescribiendo cosas para las razas inferiores. Bueno, el hecho es que nosotros mismos somos una raza inferior en la escena mundial. Pero eso en nuestro país nadie nos lo dice.

-¿Existe alguna esperanza de que Estados Unidos llegue a verse a sí mismo como parte de una familia de países americanos y no como el dueño o administrador?
-No: siempre vamos a ver a esos países como los únicos que pueden cultivar bananas y venderlas con alegría. Sobre todo cuando están maduras.

-¿Cree que se podrá desarrollar un diálogo más respetuoso, entre iguales, con Obama y los demócratas?
-Yo desconfío del término “entre iguales” que, por lo general, suele ser egoísta y se refiere al dictador? Que es igual a todo el mundo, como él mismo ha descubierto. Hubo un diálogo real con los vecinos en épocas de Franklin Delano Roosevelt, Sumner Welles y un puñado de muy buenas personas que actuaron en la política exterior. Fuimos gobernados admirablemente por un tiempo. Pero a FDR lo contagió el virus del imperio y se vio como un emperador. Por otro lado, los hubo peores, como Hitler, así que tampoco fue tan malo.

-¿Cuáles fueron los buenos momentos entre Estados Unidos, la Argentina y, en general, América latina?
-Bueno, ustedes no nos dieron muchas oportunidades: siempre estaban experimentando con dictadores y a nosotros nos tocaba adaptarnos a todos esos dictadores que se tiraban lances para obtener préstamos de nuestros presidentes corruptos? ¡y hemos tenido unos cuantos! Pensé que el sistema educativo podría haber sido utilizado de mejor manera. Nuestro sistema universitario es, en realidad, bastante bueno. No es excelente, pero es bastante bueno y de ahí podrían haber surgido algunas visiones.

-Fue como invitado a Cuba en junio. ¿Qué piensa de los años de Fidel Castro en el poder?
-Lo admiro enormemente.

-¿Lo admira por lo que ha hecho en Cuba, en América latina?
-¿Quién no lo admira? Cualquiera que sepa algo de política sabe que Castro estaba pensando como cubano. Él fue un reformador. Pasó por malos momentos y soportó sus propios errores. Pienso en él como una figura noble. Estoy más interesado en Chávez, porque parece ser muy radical.

-¿Pero cuáles son las posibilidades de que al final tenga éxito?
-Al final, todos estaremos muertos, mi querida.

-Si América latina tiene cada vez más presencia en su país, ¿qué efectos tendrá ese fenómeno?
-Vamos a tener un buen equipo de fútbol. Eso es un plus. El béisbol es probablemente el juego más estúpido inventado por el hombre. Y, por supuesto, lo inventamos nosotros.

-¿Hay algún escritor actual que respete?
-Bueno, no me gustan los malos, de modo que eso descarta a Norman Mailer. Él es realmente malo y eso significa que al público le gusta mucho. Le gustan, sobre todo, los que pasan por machos: yo-Ernest Hemingway, yo-cazador, yo-grande-pelear-en-bosque… Todo está tan lleno de basura. Mailer tiene la cabeza llena de papel picado. Simplemente no funciona. Estoy hablando de cuando estaba vivo. Supongo que es mejor ahora que está bajo tierra.

-Cuenta la leyenda que una vez Mailer trató de pegarle un puñetazo en una fiesta…
-Y terminó en la pared. Norman se acercó diciendo: “¡Oh, Gore, ¿por qué siempre me atacas?”. Y yo le contesté: “Yo nunca menciono su nombre, porque ni siquiera pienso en usted como un escritor. Ahora váyase”. Entonces él me lanzó su puñito diminuto. Tenía el puño de una niña. Yo le dije que era del sur y que nosotros tenemos un gatillo mucho más rápido que el de los lindos niños de Sudáfrica? Mailer era un cobarde nato. Sin embargo, a mí me caía lo suficientemente bien como para darle algunos roles durante años, y en el teatro en particular, ya que a él siempre le gustó actuar. Por supuesto que era el peor actor del mundo. Yo hacía Don Juan en los infiernos , al menos una vez al año con Norman. Él no tenía oído para el lenguaje. No tenía idea de quién había sido Bernard Shaw. Si algo podía hacerse mal, él lo hacía mal. Le advertí: “¿Sabes que tienes que dejar de actuar? Esto se está poniendo muy mal para tu personaje, y está mal para el teatro, también”.

-Su obra teatral The Best Man se estrenará en Broadway en 2012, con James Earl Jones en el papel principal del alegre, folklórico y astuto ex presidente de Estados Unidos Arthur Hockstader. ¿Usted trabaja activamente en los preparativos para el estreno?
-Siempre estoy; los escritores tienen que estar.

-¿Cree que Internet puede salvar la literatura estadounidense, alimentando el interés por la lectura?
-Lo que motiva a la gente a leer es siempre algo muy personal. Si has crecido en una casa sin libros, que es la condición de Estados Unidos en todos los niveles de la sociedad, vas a tener una población bastante torpe. Es tan simple como eso.

-¿Pero hay algo alentador en lo que está pasando con la informática? Ahora tenemos los e-readers , estos pequeños dispositivos que contienen muchos libros y que parecen páginas…
-A mí no me parecen una página.

-¿La tecnología, entonces, contribuye al deterioro de la literatura, de la lectura?
-Depende. No hay una regla universal para todos esos que están tratando de hacer libros con forma de teteras para niños. Y eso no es muy saludable.

-¿Está en Facebook?
-Por supuesto que no.

-¿Y usa Twitter?
-Ni siquiera sé lo qué es eso.

-¿Cuál es entonces la forma más eficaz de estar comunicado?
-Obtener tu propio programa de televisión.

-¿Así que cree que la televisión sigue siendo la forma más efectiva de llegar a las masas?
-Yo sé que lo es.

-¿Cuál fue el alcance de la televisión en el siglo XX?
-Me tenían a mí, entre otros. Y la gente aún recuerda y discute las cosas que yo decía. Cuando aparezco en público, la gente empieza a hablar de Johnny Carson, que es mucho más saludable que hablar de Norman Mailer.

-¿Había algo de calidad en la televisión de hace unos años?
-La ley de los promedios algo indica.

-¿Hay algún programa actual que le guste?
-No.

-¿Algún programa de noticias que le guste?
-No.

-Usted ha dicho que cuando quiere noticias de su país, lee los diarios británicos. ¿Trata de mantenerse al día con respecto a lo que está pasando en Estados Unidos con esos diarios?
-He pasado la mayor parte de mi vida en Europa y no me he arrepentido ni de un minuto pasado en el extranjero.

-¿Qué diarios lee?
-El Herald Tribune y el Financial Times.

-¿Le gustan sus enfoques?
-No, todo lo contrario. Por lo general, no me gustan, porque son demasiado generales y están fuera de la realidad. A veces, ni siquiera ellos parecen saber de qué están hablando.

Ripley con los días contados - ¡¡No compren en ripley ni saga, no apoyen el abuso y el maltrato!! MINISTERIO DE TRABAJO PREPARA INTERVENCIÓN " ...gracias a http://www.diariolaprimeraperu.com/online/

Ministro Rudecindo Vega afirma que su cartera intervendrá si no se solucionan las demandas laborales. CGTP le recuerda a consorcio Chileno que ya se terminó el gobierno de García.

El Ministro de Trabajo y Promoción del Empleo, Rudecindo Vega, afirmó que su sector intervendrá en el conflicto entre la empresa Ripley y sus trabajadores, quienes demandan que cambien sus lamentables condiciones laborales, en el caso de que no se resuelvan las mismas.

“Nuestra esperanza es que tanto Ripley como los trabajadores se pongan de acuerdo en este tema, de lo contrario intervendremos”, afirmó Vega a su salida de la ceremonia en Palacio de Gobierno, en la que el Presidente de la República, Ollanta Humala, promulgó la Ley de seguridad y salud en el Trabajo.

Tras manifestar que la empresa y los trabajadores están en una etapa de “conciliación”, Vega detalló que en gestiones anteriores el Ministerio de Trabajo ya ha ejecutado algunas medidas con respecto al caso específico de Ripley, y añadió que estas servirán para tomar decisiones finales al respecto.

Sobre el tema, fuentes del Ministerio de Trabajo informaron que desde el año 2009 hasta la fecha, han impuesto ocho multas a la empresa Ripley por un monto de hasta más de 350 mil nuevos soles, por diversas infracciones contra los derechos laborales de más de 10 mil trabajadores.

Entre las faltas detectadas, están el no haber otorgado vacaciones, no acreditar depósitos de CTS, omisión del pago de movilidades, desnaturalización de contratos a plazo determinado, y actos contra La Libertad sindical.

CGTP apoya a sindicato
El secretario general de la Confederación General de Trabajadores del Perú (CGTP), Mario Huamán, afirmó que su gremio respalda plenamente la medida de fuerza tomada por el Sindicato de Trabajadores de Ripley, quienes desde hace varios días protestan para que cambien las pésimas condiciones laborales en que se encuentran.

“Nosotros estamos respaldando la protesta de los trabajadores de Ripley”, expresó Huamán a LA PRIMERA, tras demandar a la transnacional que “tiene que solucionar los problemas laborales de sus empleados. Seguimos demandando justicia para todos los trabajadores y no para un sector”, agregó.

También anotó que los ejecutivos de dicha empresa “están muy equivocados cuando creen que continuamos en el gobierno de Alan García Pérez, quien no hizo respetar los derechos laborales”

Huamán Rivera recordó que la CGTP presentó una agenda laboral al ministro de Trabajo, Rudecindo Vega, en la que manifiestan “la necesidad de hacer una reorganización total” de dicha cartera, “porque ha sido una mesa de partes de empresarios inescrupulosos, que han promovido el abuso de las empresas y que no solucionan las negociaciones colectivas”.

También calificó a la extitular del sector, Manuela García, como “una mujer inescrupulosa, porque ha cometido injusticias al frente del Ministerio contra los trabajadores”.

“Esta reorganización es fundamental”, indicó el líder sindical, y luego dijo esperar que la reforma “pueda hacerse realidad” antes de LA PRIMERA presentación del presidente del Consejo de Ministros, Salomón Lerner Ghitis en el Congreso de la República, para explicar los objetivos del nuevo gobierno de Ollanta Humala.

En la agenda también contemplan la promoción de La Libertad sindical, la negociación colectiva para tener aumentos de sueldos y el derecho a la huelga, temas que deben ser respetados “no solo por Ripley, sino por todas las empresas”.

LA CALLE OPINA

Lorena Aparicio (21)
“Las tarjetas son solo para sacar plata, nos endulzan con el tema de las cuotas a largo plazo, y al final quien la utiliza para comprar paga hasta 300 soles de más de lo convenido. Esto tendría que ser regulado por el gobierno”.

Juan Luis Pinedo (47)
“Definitivamente es un abuso de esta empresa, que también pertenece a los trabajadores. Muchos de nosotros nos dejamos embaucar con esto de las tarjetas, debe haber sinceridad en la información”.

Juan José Chapoñán (23)
“Me parece justo el reclamo de los trabajadores de Ripley, no van a abusar de la gente, que gana solo 100 soles de sueldo como básico y lo demás que obtienen es pura comisión”.

Enrique Aroni (55)
“Con esas tarjetas no podemos pagar lo que indican, debido a los altos intereses que cobran; esto hace daño a la economía de la gente. El gobierno debería hacer algo para resolver esta situación, porque no podemos seguir de esta manera”.


Víctor Liza Jaramillo
Redacción


Dracula de Bram Stoker - El amor jamas muere. - La historia de amor mas hermoza del mundo, entre un ser maldito, un vampiro que espero 400 años a su amada ...con ayuda de http://eternalrocksbeneath.wordpress.com

El hada verde de la absenta. ...Entonces, te doy la vida eterna, el amor imperecedero... La esplendidamente romantica y oscura composicion de Wojciech Kilar para el Soundtrack The music "Love Remembered" is from the original soundtrack

Drácula, de Bram Stoker

 1- Siempre hay una princesa con deslizantes vestidos bancos y su rostro , su rostro es un río. La princesa es un río lleno de lágrimas de tristeza y congoja

2- Quiero ser lo que tu eres, ver lo que tu ves, amar lo que tu amas... Tú eres mi amor y mi vida para siempre

3- ? Oh, Mina bebe y únete a mi en la vida eterna... Nooo, no puedo permitirlo.
? Por favor, no me importa, hazme tuya.
? Mina estarás condenada como yo a caminar por la sombra de la muerte para toda la eternidad... Yo te amo demasiado para condenarte.

? Entonces apartame de toda esta muerte.

 
4- No hay vida en este cuerpo
Yo soy nada, sin vida, sin alma ]...[ odiado y temido, estoy muerto para todo el mundo. Escuchame... yo soy el monstruo al que los hombres vivos matarian. Yo soy Drácula.

5- Absenta... es el afrodisiaco del yo. El hada verde que vive en la absenta quiere tu alma, pero tu estás a salvo conmigo.

6- En la vida hay tinieblas, mi niña, pero también hay luces. Y tu eres la luz de toda luz

7- Mina, para caminar conmigo, debes morir en tu respirante vida, y renacer en la mia... Entonces, te doy la vida eterna, el amor imperecedero, el poder de la tormenta y de las bestias de la tierra. Camina conmigo y sé mi amada esposa para siempre.

8- ¿Cree usted en el destino, que incluso los poderes del tiempo pueden modificarse por un sólo propósito? El hombre más afortunado que pisa esta tierra es aquél que encuentra el amor verdadero.

9- He cruzado océanos de tiempo para encontrarte.

 

dracula00.jpg

Drácula” de Bram Stoker fue el primer libro que me compré con mis ahorros en una excursión del colegio a la Feria del Libro cuando tenía 13 años. Lo leía por las noches bien cubierta en mi cama y así, fui conociendo realmente al famoso vampiro, más aterrador de como lo habían pintado siempre las películas. Me compré el libro porque hacía poco que había visto en el cine la película de Coppola, que me había encantado, el libro me cautivó por completo.

 

Hace unos días me compré la edición coleccionista del DVD, con unos extras interesantísimos que me han sabido a dracula06.jpgpoco, y se me ha antojado hacer una entrada sobre esta preciosa película que debe tener casi el mismo número de seguidores que de retractores. Entiendo a ambas partes, la verdad, aunque yo me inclino más hacia el primer grupo, pues aprecio la película no como una adaptación fiel a la novela si no como una revisión romántica del mito, alejada del clásico vampiro con capa negra, y con unas cualidades artísticas que te cautivan. Además, a excepción de la historia de amor, en cuanto al resto de aspectos, es mucho más fiel que otras versiones y se aprecia que haya ciertos detalles sacados directamente del libro, sobretodo al principio.

Pero bueno, empecemos por la historia. Aquí se le intenta crear un origen al mito, el de un príncipe que desafía a Dios por dracula10.jpgamor y se condena a una vida eterna, alimentándose de otras vidas y llorando por su amada muerta. 400 años después, Jonathan Harker (Keanu Reeves) viaja a Transilvania para encargarse de los asuntos del Conde Drácula (Gary Oldman) en relación a la adquisición de varias propiedades en Londres. Una vez allí, el joven pasante va descubriendo cosas extrañas en el castillo y en el propio conde y acaba como prisionero de las tres novias de Drácula, mientras éste viaja a Londres para encontrar a su amada perdida, reencarnada en Mina Murray (Winona Ryder), la prometida de Harker. Cuando las cosas ya empiezan a ponerse feas, entra en acción el Profesor Van Helsing (Anthony Hopkins), que junto al Dr. Jack Seward (Richard E. Grant), Quincey P. Morris (Bill Campbell) y Lord Arthur Holmwood (Cary Elwes) harán frente al temible no muerto en una carrera contrarreloj para salvar a la joven Mina.
dracula08.jpg
¿Por dónde empezar? Quizás lo que más llama la atención es su estética y efectos visuales, empezando por la secuencia inicial del prólogo, con esa batalla vista como en sombras chinas y la armadura roja del Príncipe Vlad, la sangre a borbotones saliendo de la cruz, las transiciones entre escenas buscando casi siempre un elemento de conexión, las imágenes superpuestas, el imposible vestuario, diseñado por la japonesa Eiko Ishioka, del conde viejo, que ha sido causa de mofa en shows y películas cómicas, y los preciosos trajes de Mina y Lucy; las escenas en el cinematógrafo, y un larguísimo etc. Y es que con tantas películas de Drácula como había hasta la fecha, dracula09.jpgCoppola quiso hacer algo visualmente distinto aunque teatral. Además ninguno de los efectos que se ven está hecho digitalmente, en una época en que los efectos digitales empezaban a despuntar, si no que estos están creados a la vieja usanza, con mucha imaginación, como se hacía en el cine clásico, usando exposiciones dobles, proyecciones sobre objetos, maquetas, miniaturas, decorados de paisajes, filmación de personajes actuando marcha atrás, pixilación, mates en cristal e incluso se usó una cámara pathé de cine mudo. Y todo esto podría no ser casual, ya que la historia se desarrolla realmente durante el nacimiento del cine -hacia 1900 -, con lo que todos estos efectos le dan un toque especial y crean una atmósfera subrealista.

Otro punto fuerte es el reparto de actores, empezando por Gary Oldman, en un papel memorable convirtiéndose en uno dracula05.jpgde los mejores Dráculas de la Historia del Cine. Su presencia es imponente y aunque el vestuario y maquillaje hacen muchísimo, consigue crear un personaje temible y vulnerable al mismo tiempo. Los demás cumplen sin hacerle sombra, ni siquiera Anthony Hopkins, cuyo Van Helsing está algo pirado y sobreactuado, y Winona Ryder, que aporta encanto al conjunto. Quizás el peor parado es Keanu Reeves, poco creíble en traje de época.

Y por último, y no por ello, menos importante, la banda sonora, compuesta por el polaco Wojciech Kilar, no podría ser más acertada además de una preciosidad, creando ambientes inquietantes, nostálgicos, festivos y eróticos. Dice Coppola que cuando le pidió a Wojciech Kilar que realizara la banda sonora, éste solo le entregó tres canciones, a partir de las cuales tuvieron que llenar las dos horas de película. Pero el resultado es muy efectivo.

En definitiva, se trata de una película que no deja indiferente para bien o para mal. Lo cierto es que con los años he aprendido a apreciar esta versión más por su forma que por su fondo, es decir, la historia, que mirado fríamente, resulta bonita por la forma en la que está rodada y por el carisma de los actores. A saber cómo habría resultado esta versión en manos de otro director.

dracula11.jpg

 

Algunas curiosidades:dracula12.jpg

- Francis Ford Coppola dirigió esta película para recuperarse económicamente y salvar a su productora (Zoetrope) de la bancarota, es decir, que el estudio le ofreció dirigir el guión y él aceptó; no era un proyecto personal, aunque cualquiera lo diría por el esfuerzo que puso en él.  Por cierto, fue Winona Ryder quien le mandó el guión de James V. Hart después de que no pudieran trabajar juntos al abandonar ella el rodaje de El Padrino III por motivos de salud.

- Todo el casting convivió durante varias semanas en el rancho de Coppola para ensayar. Allí leyeron juntos en voz alta el libro de Bram Stoker, lo que les llevó dos días, y realizaron actividades varias. Así mismo, Coppola permitió a los actores que añadieran a su parte del guión todo aquello que pensaran que podría resultar interesante.

- La película se titula “Bram Stoker’s Dracula“. De ahí la mayoría de críticas hacia ella, porque da a entender que es dracula03.jpguna adaptación fiel de la novela. El caso es que no podían titularla “Drácula” porque no tenía los derechos sobre el nombre, Coppola sugirió llamarla “D” y los estudios pensaron en “Francis Ford Coppola’s Dracula“, lo que él consideraba ridículo, así que al final se optó por el título actual.

- Fue George Lucas quien sugirió a Coppola que al final Mina le cortara la cabeza a Drácula como acto de bondad, pues en el montaje inicial, simplemente le clavaba hasta el fondo la espada y luego corría a brazos de Jonathan

 Bueno, al final me he enrollado más de lo que pensaba, pero como se pueden decir tantísimas cosas sobre esta película, os recomiendo, si no la habéis visto, que le deis una oportunidad, y si la habéis visto y os ha gustado, os recomiendo los extras del DVD porque merecen la pena, con escenas eliminadas y documentales sobre el rodaje muy curiosos.

dracula13.jpg